女傭中介管理系統 MCP

女傭中介管理系統 MCP 工具支援僱主需求、顧問跟進、外傭檔案、技能與可配對狀態、文件與到期日、體檢與培訓、配對推薦、面試安排、placement 階段、合約文件、簽證與入境流程、保險、付款與代繳費、退款、抵港交接、售後跟進、replacement 個案及 audit。

domestic_helper.config.get

read

讀取中介個案階段、顧問分派、合約模板、文件清單、簽證步驟、付款節點及審批規則。

建議先讀取

-

治理與審批

No approval required; read-only setup lookup.

安全說明

Return tenant-scoped configuration only and hide integration credentials.

domestic_helper.consultants.list

read

查詢顧問、團隊、負責個案量、語言能力及可分派狀態。

建議先讀取

domestic_helper.config.get

治理與審批

No approval required; read-only consultant lookup.

安全說明

Expose workload and contact fields only to authorized managers.

domestic_helper.employers.list

read

按顧問、狀態、需求、預算、地區、緊急程度或跟進日期查詢僱主。

建議先讀取

domestic_helper.config.get

治理與審批

No approval required; read-only employer lookup.

安全說明

PII and household details must be scoped by consultant ownership and role.

domestic_helper.employer.get

read

讀取僱主檔案、家庭需求、配對偏好、同意紀錄、合約、付款及跟進摘要。

建議先讀取

domestic_helper.employers.list

治理與審批

No approval required; read-only employer detail.

安全說明

Mask identity/contact fields when caller lacks employer-case permission.

domestic_helper.household_requirements.get

read

讀取照顧長者/小朋友/寵物、家務、語言、休息日、住宿、薪金及可接受條件。

建議先讀取

domestic_helper.employer.get

治理與審批

No approval required; read-only requirement detail.

安全說明

Household data is sensitive and must not be used outside the case scope.

domestic_helper.helpers.list

read

按來源地、技能、經驗、語言、可配對狀態、薪金、文件狀態或地區查詢外傭。

建議先讀取

domestic_helper.config.get

治理與審批

No approval required; read-only helper lookup.

安全說明

Return only helper profiles the caller is allowed to view.

domestic_helper.helper.get

read

讀取外傭檔案、工作經驗、技能、語言、期望、限制、文件、面試及配對紀錄。

建議先讀取

domestic_helper.helpers.list

治理與審批

No approval required; read-only helper detail.

安全說明

Passport, identity, medical, and contact data require strict permission checks.

domestic_helper.helper_availability.list

read

查詢外傭可面試、可簽約、可出境、已配對、已hold 或不可配對時段。

建議先讀取

domestic_helper.helper.get

治理與審批

No approval required; read-only availability lookup.

安全說明

Availability must include current placement lock and timestamp.

domestic_helper.helper_documents.list

read

查詢外傭身份、護照、合約、推薦信、相片、證書及到期日。

建議先讀取

domestic_helper.helper.get

治理與審批

No approval required; read-only document metadata lookup.

安全說明

Do not return raw file URLs unless caller has document permission.

domestic_helper.helper_training_medical.list

read

查詢體檢、疫苗、培訓、技能測試、保險及完成/到期狀態。

建議先讀取

domestic_helper.helper.get

治理與審批

No approval required; read-only medical/training status.

安全說明

Medical data is highly sensitive and must be minimized and role-scoped.

domestic_helper.match_candidates.list

read

按僱主需求查詢可推薦外傭、推薦原因、缺口、風險及顧問備註。

建議先讀取

domestic_helper.household_requirements.get, domestic_helper.helpers.list

治理與審批

No approval required; read-only candidate shortlist.

安全說明

Recommendations must be explainable and avoid unsupported claims.

domestic_helper.match.get

read

讀取配對個案、推薦原因、階段、面試、僱主反饋、外傭反饋及下一步。

建議先讀取

domestic_helper.match_candidates.list

治理與審批

No approval required; read-only match detail.

安全說明

Do not expose other employers attached to the same helper unless authorized.

domestic_helper.interviews.list

read

按僱主、外傭、顧問、時間、渠道、狀態或結果查詢面試。

建議先讀取

domestic_helper.match.get

治理與審批

No approval required; read-only interview lookup.

安全說明

Interview records must be scoped to the active case.

domestic_helper.interview.get

read

讀取面試安排、連結、時區、問題、僱主評語、外傭回覆、錄音/文件及結果。

建議先讀取

domestic_helper.interviews.list

治理與審批

No approval required; read-only interview detail.

安全說明

Recordings and notes require consent and role permission.

domestic_helper.placements.list

read

查詢已選定或進行中的 placement、階段、負責顧問、合約、簽證及付款狀態。

建議先讀取

domestic_helper.employer.get, domestic_helper.helper.get

治理與審批

No approval required; read-only placement lookup.

安全說明

Placements expose both employer and helper data; enforce both-side permissions.

domestic_helper.placement.get

read

讀取 placement 全流程:配對、面試、合約、簽證、付款、抵港、售後及 replacement 狀態。

建議先讀取

domestic_helper.placements.list

治理與審批

No approval required; read-only placement detail.

安全說明

Return only fields allowed by the caller role and case ownership.

domestic_helper.contracts.list

read

按僱主、外傭、placement、狀態、簽署、版本或到期日查詢合約。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get

治理與審批

No approval required; read-only contract lookup.

安全說明

Contract visibility requires case and document permissions.

domestic_helper.contract.get

read

讀取合約條款、薪金、休息日、津貼、保險、僱主/外傭資料、簽署及版本。

建議先讀取

domestic_helper.contracts.list

治理與審批

No approval required; read-only contract detail.

安全說明

Always show contract version and signature state to prevent stale documents.

domestic_helper.visa_cases.list

read

按 placement、僱主、外傭、狀態、截止日期、延誤風險或下一步查詢簽證個案。

建議先讀取

domestic_helper.placements.list

治理與審批

No approval required; read-only visa case lookup.

安全說明

Visa data includes identity data and must be role-scoped.

domestic_helper.visa_case.get

read

讀取簽證個案、文件、提交、體檢、保險、入境批核、抵港及交接狀態。

建議先讀取

domestic_helper.visa_cases.list

治理與審批

No approval required; read-only visa case detail.

安全說明

Do not expose passport or medical files unless explicitly permitted.

domestic_helper.document_checklist.list

read

查詢僱主、外傭、合約、簽證、保險及入境所需文件清單與規則。

建議先讀取

domestic_helper.config.get, domestic_helper.placement.get

治理與審批

No approval required; read-only checklist lookup.

安全說明

Show missing/expired/rejected states separately.

domestic_helper.documents.list

read

查詢個案文件、類型、版本、到期日、審核狀態、拒絕原因及重交要求。

建議先讀取

domestic_helper.document_checklist.list

治理與審批

No approval required; read-only document metadata lookup.

安全說明

Raw files require separate permission and access logging.

domestic_helper.payments_invoices.list

read

查詢服務費、代繳費、付款節點、收款、部分付款、退款及未清款項。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get

治理與審批

No approval required; read-only billing lookup.

安全說明

Payment and bank references require finance permission.

domestic_helper.invoice.get

read

讀取發票、項目、付款、退款、對帳、代繳費來源及追收紀錄。

建議先讀取

domestic_helper.payments_invoices.list

治理與審批

No approval required; read-only invoice detail.

安全說明

Invoice lines must show source placement or pass-through record.

domestic_helper.follow_ups.list

read

查詢售後跟進、抵港準備、第一週 check-in、投訴、提醒及個案結案任務。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get

治理與審批

No approval required; read-only follow-up lookup.

安全說明

Complaints and private notes require strict role visibility.

domestic_helper.replacement_cases.list

read

查詢 replacement 申請、合約條款、資格、原因、狀態、費用及下一步。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get, domestic_helper.contract.get

治理與審批

No approval required; read-only replacement lookup.

安全說明

Replacement eligibility must reference contract terms and approval state.

domestic_helper.pipeline_report.get

read

讀取僱主需求、配對、面試、簽約、簽證、抵港、收款及顧問工作量摘要。

建議先讀取

domestic_helper.placements.list, domestic_helper.visa_cases.list

治理與審批

No approval required; read-only pipeline report.

安全說明

Aggregate where possible and protect consultant/client personal data.

domestic_helper.audit_logs.list

read

查詢僱主、外傭、配對、面試、合約、文件、簽證、付款、replacement 及通知操作紀錄。

建議先讀取

domestic_helper.config.get

治理與審批

No approval required for authorized auditors; read-only audit lookup.

安全說明

Audit logs must be immutable and include actor, source, before/after, approval id, and result.

domestic_helper.match.preview

preview

預覽外傭配對是否符合僱主需求、缺口、限制、文件狀態、可面試時間及風險。

建議先讀取

domestic_helper.household_requirements.get, domestic_helper.helper.get

治理與審批

No approval required; preview only and does not create match.

安全說明

Expose reasons and missing data; do not make unsupported suitability claims.

domestic_helper.interview_schedule.preview

preview

預覽面試時間、渠道、時區、參與者、翻譯需求、衝突及通知內容。

建議先讀取

domestic_helper.match.get, domestic_helper.helper_availability.list

治理與審批

No approval required; preview only and does not schedule interview.

安全說明

Do not send meeting links or messages from preview.

domestic_helper.contract_package.preview

preview

預覽合約包資料、僱主/外傭資料、薪金、津貼、保險、費用、文件缺口及簽署步驟。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get, domestic_helper.document_checklist.list

治理與審批

No approval required; preview only and does not create contract.

安全說明

Flag missing identity/document data before contract generation.

domestic_helper.visa_timeline.preview

preview

預覽簽證提交、文件收集、體檢、保險、入境批核、抵港日期及延誤風險。

建議先讀取

domestic_helper.visa_case.get, domestic_helper.documents.list

治理與審批

No approval required; preview only and does not update visa case.

安全說明

Timeline is an estimate; show assumptions and pending blockers.

domestic_helper.document_completeness.preview

preview

預覽個案文件是否齊全、過期、被拒、需重交或阻塞合約/簽證。

建議先讀取

domestic_helper.document_checklist.list, domestic_helper.documents.list

治理與審批

No approval required; preview only and does not approve documents.

安全說明

Do not treat unreadable or missing files as complete.

domestic_helper.payment_schedule.preview

preview

預覽服務費、代繳費、付款節點、折扣、退款、未清款項及收款提醒。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get, domestic_helper.payments_invoices.list

治理與審批

No approval required; preview only and does not create invoice or payment.

安全說明

Show source fee rules and avoid duplicate charges.

domestic_helper.replacement_eligibility.preview

preview

預覽 replacement 是否符合合約、時限、原因、費用、已有投訴及審批要求。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get, domestic_helper.contract.get, domestic_helper.replacement_cases.list

治理與審批

No approval required; preview only and does not open replacement case.

安全說明

Eligibility must cite contract terms and current case status.

domestic_helper.action_request.status

status

查詢女傭中介寫入動作的審批、執行、失敗、回滾或部分完成狀態。

建議先讀取

action_request_id

治理與審批

No approval required; status lookup for submitted actions.

安全說明

Return only action requests visible to the caller.

domestic_helper.employer.upsert

write

建立或更新僱主資料、聯絡方式、同意紀錄、顧問、狀態及跟進責任。

建議先讀取

domestic_helper.employer.get, domestic_helper.employers.list

治理與審批

Approval required when changing contact, consent, owner, or case status.

安全說明

Validate duplicate employers and preserve before/after audit for PII.

domestic_helper.requirement.upsert

write

建立或更新家庭需求、照顧對象、技能要求、薪金、休息日、住宿及偏好。

建議先讀取

domestic_helper.household_requirements.get, domestic_helper.employer.get

治理與審批

Approval required when requirement changes affect active matches.

安全說明

Keep requirement history so match decisions remain traceable.

domestic_helper.helper.upsert

write

建立或更新外傭檔案、經驗、技能、語言、期望薪金、限制及可配對狀態。

建議先讀取

domestic_helper.helper.get, domestic_helper.helpers.list

治理與審批

Approval required when changing availability, restriction, or public profile claims.

安全說明

Do not overwrite identity-sensitive data without document-backed audit.

domestic_helper.helper_availability.update

write

更新外傭可面試、hold、已配對、不可配對、可簽約或可出境狀態。

建議先讀取

domestic_helper.helper_availability.list, domestic_helper.helper.get

治理與審批

Approval required when state affects active matches or placements.

安全說明

Prevent double-hold and conflicting placement locks.

domestic_helper.document.upload

write

上載或更新僱主/外傭/合約/簽證文件、版本、到期日、類型及審核狀態。

建議先讀取

domestic_helper.documents.list, domestic_helper.document_checklist.list

治理與審批

Approval required for identity, passport, medical, contract, or visa documents.

安全說明

Scan and permission-scope files; log file access and version changes.

domestic_helper.match.create

write

建立僱主與外傭配對,記錄推薦原因、缺口、風險、顧問及下一步。

建議先讀取

domestic_helper.match.preview, domestic_helper.match_candidates.list

治理與審批

Consultant approval required before match is shown to employer.

安全說明

Require explainable reasons and avoid unsupported suitability claims.

domestic_helper.match_stage.update

write

更新配對階段、僱主/外傭意向、拒絕原因、hold 狀態及下一步。

建議先讀取

domestic_helper.match.get

治理與審批

Approval required when stage locks helper, rejects candidate, or triggers contract workflow.

安全說明

Stage changes must preserve previous outcome and reason.

domestic_helper.interview.schedule

write

安排僱主與外傭面試,建立會議、翻譯安排、提醒及通知。

建議先讀取

domestic_helper.interview_schedule.preview, domestic_helper.match.get

治理與審批

Approval required before sending interview invitation or meeting link.

安全說明

Respect consent, timezone, and duplicate schedule checks.

domestic_helper.interview_result.record

write

記錄面試結果、評分、僱主意向、外傭意向、拒絕原因及下一步。

建議先讀取

domestic_helper.interview.get

治理與審批

Approval required when result advances to placement or rejects helper.

安全說明

Separate factual result from subjective notes and keep audit history.

domestic_helper.placement.confirm

write

確認 placement,鎖定僱主、外傭、顧問、合約準備、文件收集及付款節點。

建議先讀取

domestic_helper.placement.get, domestic_helper.match.get, domestic_helper.payment_schedule.preview

治理與審批

Manager approval required before placement confirmation.

安全說明

Prevent double-placement and ensure both parties have current consent/status.

domestic_helper.contract.create

write

根據已確認 placement 生成合約包、版本、簽署任務及所需文件。

建議先讀取

domestic_helper.contract_package.preview, domestic_helper.placement.get

治理與審批

Approval required before contract package creation or client-facing release.

安全說明

Block contract creation when required identity fields or documents are missing.

domestic_helper.contract_signing.update

write

更新僱主/外傭簽署狀態、簽署日期、版本、拒簽原因及重簽要求。

建議先讀取

domestic_helper.contract.get

治理與審批

Approval required when signing state advances workflow or changes contract version.

安全說明

Never overwrite prior signed versions; append versioned signing records.

domestic_helper.visa_case.create

write

為 placement 建立簽證/入境個案、步驟、文件要求、目標日期及負責人。

建議先讀取

domestic_helper.visa_timeline.preview, domestic_helper.placement.get

治理與審批

Approval required before visa case creation or submission tracking starts.

安全說明

Require confirmed placement and contract readiness before visa workflow.

domestic_helper.visa_step.update

write

更新簽證提交、文件收集、體檢、保險、批核、抵港或交接步驟。

建議先讀取

domestic_helper.visa_case.get, domestic_helper.document_completeness.preview

治理與審批

Approval required for submission, approval, rejection, arrival, or handover milestones.

安全說明

Preserve official dates, references, and before/after status.

domestic_helper.medical_training.update

write

更新外傭體檢、疫苗、培訓、技能測試、保險或相關到期日。

建議先讀取

domestic_helper.helper_training_medical.list, domestic_helper.helper.get

治理與審批

Approval required for medical, insurance, or certification status changes.

安全說明

Medical data must be minimized, permission-scoped, and auditable.

domestic_helper.invoice.create

write

建立服務費、代繳費、簽證費、保險費或其他 placement 發票。

建議先讀取

domestic_helper.payment_schedule.preview, domestic_helper.payments_invoices.list

治理與審批

Finance approval required before invoice creation or release.

安全說明

Prevent duplicate charges and show source fee rule.

domestic_helper.payment.record

write

記錄收款、部分付款、退款、對帳、未分配收款或逾期追收。

建議先讀取

domestic_helper.invoice.get, domestic_helper.payments_invoices.list

治理與審批

Finance approval required for payment application, reversal, refund, or write-off.

安全說明

Keep payment references auditable and redact bank data by role.

domestic_helper.follow_up.create

write

建立抵港準備、第一週 check-in、售後關懷、投訴、提醒或結案任務。

建議先讀取

domestic_helper.follow_ups.list, domestic_helper.placement.get

治理與審批

Approval required for complaint escalation or closure.

安全說明

Private complaint notes must not be sent to the wrong party.

domestic_helper.replacement_case.create

write

建立 replacement 個案,記錄資格、原因、費用、合約依據、替換流程及通知。

建議先讀取

domestic_helper.replacement_eligibility.preview, domestic_helper.replacement_cases.list

治理與審批

Manager approval required before opening replacement case or promising eligibility.

安全說明

Must cite contract terms and preserve complaint/replacement audit trail.

domestic_helper.notification.send

write

向僱主、外傭或顧問發送配對、面試、文件、簽證、付款、抵港、跟進或 replacement 通知。

建議先讀取

domestic_helper.employer.get, domestic_helper.helper.get, domestic_helper.placement.get

治理與審批

Approval required for client/helper-facing, payment, visa, contract, or replacement notifications.

安全說明

Respect consent, channel rules, templates, language, and duplicate-send suppression.