domestic_helper.config.get
read读取中介个案阶段、顾问分派、合约模板、文件清单、签证步骤、付款节点及审批规则。
建议先读取
-
治理与审批
No approval required; read-only setup lookup.
安全说明
Return tenant-scoped configuration only and hide integration credentials.
女佣中介管理系统 MCP 工具支援雇主需求、顾问跟进、外佣档案、技能与可配对状态、文件与到期日、体检与培训、配对推荐、面试安排、placement 阶段、合约文件、签证与入境流程、保险、付款与代缴费、退款、抵港交接、售后跟进、replacement 个案及 audit。
domestic_helper.config.get
read读取中介个案阶段、顾问分派、合约模板、文件清单、签证步骤、付款节点及审批规则。
建议先读取
-
治理与审批
No approval required; read-only setup lookup.
安全说明
Return tenant-scoped configuration only and hide integration credentials.
domestic_helper.consultants.list
read查询顾问、团队、负责个案量、语言能力及可分派状态。
建议先读取
domestic_helper.config.get
治理与审批
No approval required; read-only consultant lookup.
安全说明
Expose workload and contact fields only to authorized managers.
domestic_helper.employers.list
read按顾问、状态、需求、预算、地区、紧急程度或跟进日期查询雇主。
建议先读取
domestic_helper.config.get
治理与审批
No approval required; read-only employer lookup.
安全说明
PII and household details must be scoped by consultant ownership and role.
domestic_helper.employer.get
read读取雇主档案、家庭需求、配对偏好、同意纪录、合约、付款及跟进摘要。
建议先读取
domestic_helper.employers.list
治理与审批
No approval required; read-only employer detail.
安全说明
Mask identity/contact fields when caller lacks employer-case permission.
domestic_helper.household_requirements.get
read读取照顾长者/小朋友/宠物、家务、语言、休息日、住宿、薪金及可接受条件。
建议先读取
domestic_helper.employer.get
治理与审批
No approval required; read-only requirement detail.
安全说明
Household data is sensitive and must not be used outside the case scope.
domestic_helper.helpers.list
read按来源地、技能、经验、语言、可配对状态、薪金、文件状态或地区查询外佣。
建议先读取
domestic_helper.config.get
治理与审批
No approval required; read-only helper lookup.
安全说明
Return only helper profiles the caller is allowed to view.
domestic_helper.helper.get
read读取外佣档案、工作经验、技能、语言、期望、限制、文件、面试及配对纪录。
建议先读取
domestic_helper.helpers.list
治理与审批
No approval required; read-only helper detail.
安全说明
Passport, identity, medical, and contact data require strict permission checks.
domestic_helper.helper_availability.list
read查询外佣可面试、可签约、可出境、已配对、已hold 或不可配对时段。
建议先读取
domestic_helper.helper.get
治理与审批
No approval required; read-only availability lookup.
安全说明
Availability must include current placement lock and timestamp.
domestic_helper.helper_documents.list
read查询外佣身份、护照、合约、推荐信、相片、证书及到期日。
建议先读取
domestic_helper.helper.get
治理与审批
No approval required; read-only document metadata lookup.
安全说明
Do not return raw file URLs unless caller has document permission.
domestic_helper.helper_training_medical.list
read查询体检、疫苗、培训、技能测试、保险及完成/到期状态。
建议先读取
domestic_helper.helper.get
治理与审批
No approval required; read-only medical/training status.
安全说明
Medical data is highly sensitive and must be minimized and role-scoped.
domestic_helper.match_candidates.list
read按雇主需求查询可推荐外佣、推荐原因、缺口、风险及顾问备注。
建议先读取
domestic_helper.household_requirements.get, domestic_helper.helpers.list
治理与审批
No approval required; read-only candidate shortlist.
安全说明
Recommendations must be explainable and avoid unsupported claims.
domestic_helper.match.get
read读取配对个案、推荐原因、阶段、面试、雇主反馈、外佣反馈及下一步。
建议先读取
domestic_helper.match_candidates.list
治理与审批
No approval required; read-only match detail.
安全说明
Do not expose other employers attached to the same helper unless authorized.
domestic_helper.interviews.list
read按雇主、外佣、顾问、时间、渠道、状态或结果查询面试。
建议先读取
domestic_helper.match.get
治理与审批
No approval required; read-only interview lookup.
安全说明
Interview records must be scoped to the active case.
domestic_helper.interview.get
read读取面试安排、连结、时区、问题、雇主评语、外佣回复、录音/文件及结果。
建议先读取
domestic_helper.interviews.list
治理与审批
No approval required; read-only interview detail.
安全说明
Recordings and notes require consent and role permission.
domestic_helper.placements.list
read查询已选定或进行中的 placement、阶段、负责顾问、合约、签证及付款状态。
建议先读取
domestic_helper.employer.get, domestic_helper.helper.get
治理与审批
No approval required; read-only placement lookup.
安全说明
Placements expose both employer and helper data; enforce both-side permissions.
domestic_helper.placement.get
read读取 placement 全流程:配对、面试、合约、签证、付款、抵港、售后及 replacement 状态。
建议先读取
domestic_helper.placements.list
治理与审批
No approval required; read-only placement detail.
安全说明
Return only fields allowed by the caller role and case ownership.
domestic_helper.contracts.list
read按雇主、外佣、placement、状态、签署、版本或到期日查询合约。
建议先读取
domestic_helper.placement.get
治理与审批
No approval required; read-only contract lookup.
安全说明
Contract visibility requires case and document permissions.
domestic_helper.contract.get
read读取合约条款、薪金、休息日、津贴、保险、雇主/外佣资料、签署及版本。
建议先读取
domestic_helper.contracts.list
治理与审批
No approval required; read-only contract detail.
安全说明
Always show contract version and signature state to prevent stale documents.
domestic_helper.visa_cases.list
read按 placement、雇主、外佣、状态、截止日期、延误风险或下一步查询签证个案。
建议先读取
domestic_helper.placements.list
治理与审批
No approval required; read-only visa case lookup.
安全说明
Visa data includes identity data and must be role-scoped.
domestic_helper.visa_case.get
read读取签证个案、文件、提交、体检、保险、入境批核、抵港及交接状态。
建议先读取
domestic_helper.visa_cases.list
治理与审批
No approval required; read-only visa case detail.
安全说明
Do not expose passport or medical files unless explicitly permitted.
domestic_helper.document_checklist.list
read查询雇主、外佣、合约、签证、保险及入境所需文件清单与规则。
建议先读取
domestic_helper.config.get, domestic_helper.placement.get
治理与审批
No approval required; read-only checklist lookup.
安全说明
Show missing/expired/rejected states separately.
domestic_helper.documents.list
read查询个案文件、类型、版本、到期日、审核状态、拒绝原因及重交要求。
建议先读取
domestic_helper.document_checklist.list
治理与审批
No approval required; read-only document metadata lookup.
安全说明
Raw files require separate permission and access logging.
domestic_helper.payments_invoices.list
read查询服务费、代缴费、付款节点、收款、部分付款、退款及未清款项。
建议先读取
domestic_helper.placement.get
治理与审批
No approval required; read-only billing lookup.
安全说明
Payment and bank references require finance permission.
domestic_helper.invoice.get
read读取发票、项目、付款、退款、对帐、代缴费来源及追收纪录。
建议先读取
domestic_helper.payments_invoices.list
治理与审批
No approval required; read-only invoice detail.
安全说明
Invoice lines must show source placement or pass-through record.
domestic_helper.follow_ups.list
read查询售后跟进、抵港准备、第一周 check-in、投诉、提醒及个案结案任务。
建议先读取
domestic_helper.placement.get
治理与审批
No approval required; read-only follow-up lookup.
安全说明
Complaints and private notes require strict role visibility.
domestic_helper.replacement_cases.list
read查询 replacement 申请、合约条款、资格、原因、状态、费用及下一步。
建议先读取
domestic_helper.placement.get, domestic_helper.contract.get
治理与审批
No approval required; read-only replacement lookup.
安全说明
Replacement eligibility must reference contract terms and approval state.
domestic_helper.pipeline_report.get
read读取雇主需求、配对、面试、签约、签证、抵港、收款及顾问工作量摘要。
建议先读取
domestic_helper.placements.list, domestic_helper.visa_cases.list
治理与审批
No approval required; read-only pipeline report.
安全说明
Aggregate where possible and protect consultant/client personal data.
domestic_helper.audit_logs.list
read查询雇主、外佣、配对、面试、合约、文件、签证、付款、replacement 及通知操作纪录。
建议先读取
domestic_helper.config.get
治理与审批
No approval required for authorized auditors; read-only audit lookup.
安全说明
Audit logs must be immutable and include actor, source, before/after, approval id, and result.
domestic_helper.match.preview
preview预览外佣配对是否符合雇主需求、缺口、限制、文件状态、可面试时间及风险。
建议先读取
domestic_helper.household_requirements.get, domestic_helper.helper.get
治理与审批
No approval required; preview only and does not create match.
安全说明
Expose reasons and missing data; do not make unsupported suitability claims.
domestic_helper.interview_schedule.preview
preview预览面试时间、渠道、时区、参与者、翻译需求、冲突及通知内容。
建议先读取
domestic_helper.match.get, domestic_helper.helper_availability.list
治理与审批
No approval required; preview only and does not schedule interview.
安全说明
Do not send meeting links or messages from preview.
domestic_helper.contract_package.preview
preview预览合约包资料、雇主/外佣资料、薪金、津贴、保险、费用、文件缺口及签署步骤。
建议先读取
domestic_helper.placement.get, domestic_helper.document_checklist.list
治理与审批
No approval required; preview only and does not create contract.
安全说明
Flag missing identity/document data before contract generation.
domestic_helper.visa_timeline.preview
preview预览签证提交、文件收集、体检、保险、入境批核、抵港日期及延误风险。
建议先读取
domestic_helper.visa_case.get, domestic_helper.documents.list
治理与审批
No approval required; preview only and does not update visa case.
安全说明
Timeline is an estimate; show assumptions and pending blockers.
domestic_helper.document_completeness.preview
preview预览个案文件是否齐全、过期、被拒、需重交或阻塞合约/签证。
建议先读取
domestic_helper.document_checklist.list, domestic_helper.documents.list
治理与审批
No approval required; preview only and does not approve documents.
安全说明
Do not treat unreadable or missing files as complete.
domestic_helper.payment_schedule.preview
preview预览服务费、代缴费、付款节点、折扣、退款、未清款项及收款提醒。
建议先读取
domestic_helper.placement.get, domestic_helper.payments_invoices.list
治理与审批
No approval required; preview only and does not create invoice or payment.
安全说明
Show source fee rules and avoid duplicate charges.
domestic_helper.replacement_eligibility.preview
preview预览 replacement 是否符合合约、时限、原因、费用、已有投诉及审批要求。
建议先读取
domestic_helper.placement.get, domestic_helper.contract.get, domestic_helper.replacement_cases.list
治理与审批
No approval required; preview only and does not open replacement case.
安全说明
Eligibility must cite contract terms and current case status.
domestic_helper.action_request.status
status查询女佣中介写入动作的审批、执行、失败、回滚或部分完成状态。
建议先读取
action_request_id
治理与审批
No approval required; status lookup for submitted actions.
安全说明
Return only action requests visible to the caller.
domestic_helper.employer.upsert
write建立或更新雇主资料、联络方式、同意纪录、顾问、状态及跟进责任。
建议先读取
domestic_helper.employer.get, domestic_helper.employers.list
治理与审批
Approval required when changing contact, consent, owner, or case status.
安全说明
Validate duplicate employers and preserve before/after audit for PII.
domestic_helper.requirement.upsert
write建立或更新家庭需求、照顾对象、技能要求、薪金、休息日、住宿及偏好。
建议先读取
domestic_helper.household_requirements.get, domestic_helper.employer.get
治理与审批
Approval required when requirement changes affect active matches.
安全说明
Keep requirement history so match decisions remain traceable.
domestic_helper.helper.upsert
write建立或更新外佣档案、经验、技能、语言、期望薪金、限制及可配对状态。
建议先读取
domestic_helper.helper.get, domestic_helper.helpers.list
治理与审批
Approval required when changing availability, restriction, or public profile claims.
安全说明
Do not overwrite identity-sensitive data without document-backed audit.
domestic_helper.helper_availability.update
write更新外佣可面试、hold、已配对、不可配对、可签约或可出境状态。
建议先读取
domestic_helper.helper_availability.list, domestic_helper.helper.get
治理与审批
Approval required when state affects active matches or placements.
安全说明
Prevent double-hold and conflicting placement locks.
domestic_helper.document.upload
write上载或更新雇主/外佣/合约/签证文件、版本、到期日、类型及审核状态。
建议先读取
domestic_helper.documents.list, domestic_helper.document_checklist.list
治理与审批
Approval required for identity, passport, medical, contract, or visa documents.
安全说明
Scan and permission-scope files; log file access and version changes.
domestic_helper.match.create
write建立雇主与外佣配对,记录推荐原因、缺口、风险、顾问及下一步。
建议先读取
domestic_helper.match.preview, domestic_helper.match_candidates.list
治理与审批
Consultant approval required before match is shown to employer.
安全说明
Require explainable reasons and avoid unsupported suitability claims.
domestic_helper.match_stage.update
write更新配对阶段、雇主/外佣意向、拒绝原因、hold 状态及下一步。
建议先读取
domestic_helper.match.get
治理与审批
Approval required when stage locks helper, rejects candidate, or triggers contract workflow.
安全说明
Stage changes must preserve previous outcome and reason.
domestic_helper.interview.schedule
write安排雇主与外佣面试,建立会议、翻译安排、提醒及通知。
建议先读取
domestic_helper.interview_schedule.preview, domestic_helper.match.get
治理与审批
Approval required before sending interview invitation or meeting link.
安全说明
Respect consent, timezone, and duplicate schedule checks.
domestic_helper.interview_result.record
write记录面试结果、评分、雇主意向、外佣意向、拒绝原因及下一步。
建议先读取
domestic_helper.interview.get
治理与审批
Approval required when result advances to placement or rejects helper.
安全说明
Separate factual result from subjective notes and keep audit history.
domestic_helper.placement.confirm
write确认 placement,锁定雇主、外佣、顾问、合约准备、文件收集及付款节点。
建议先读取
domestic_helper.placement.get, domestic_helper.match.get, domestic_helper.payment_schedule.preview
治理与审批
Manager approval required before placement confirmation.
安全说明
Prevent double-placement and ensure both parties have current consent/status.
domestic_helper.contract.create
write根据已确认 placement 生成合约包、版本、签署任务及所需文件。
建议先读取
domestic_helper.contract_package.preview, domestic_helper.placement.get
治理与审批
Approval required before contract package creation or client-facing release.
安全说明
Block contract creation when required identity fields or documents are missing.
domestic_helper.contract_signing.update
write更新雇主/外佣签署状态、签署日期、版本、拒签原因及重签要求。
建议先读取
domestic_helper.contract.get
治理与审批
Approval required when signing state advances workflow or changes contract version.
安全说明
Never overwrite prior signed versions; append versioned signing records.
domestic_helper.visa_case.create
write为 placement 建立签证/入境个案、步骤、文件要求、目标日期及负责人。
建议先读取
domestic_helper.visa_timeline.preview, domestic_helper.placement.get
治理与审批
Approval required before visa case creation or submission tracking starts.
安全说明
Require confirmed placement and contract readiness before visa workflow.
domestic_helper.visa_step.update
write更新签证提交、文件收集、体检、保险、批核、抵港或交接步骤。
建议先读取
domestic_helper.visa_case.get, domestic_helper.document_completeness.preview
治理与审批
Approval required for submission, approval, rejection, arrival, or handover milestones.
安全说明
Preserve official dates, references, and before/after status.
domestic_helper.medical_training.update
write更新外佣体检、疫苗、培训、技能测试、保险或相关到期日。
建议先读取
domestic_helper.helper_training_medical.list, domestic_helper.helper.get
治理与审批
Approval required for medical, insurance, or certification status changes.
安全说明
Medical data must be minimized, permission-scoped, and auditable.
domestic_helper.invoice.create
write建立服务费、代缴费、签证费、保险费或其他 placement 发票。
建议先读取
domestic_helper.payment_schedule.preview, domestic_helper.payments_invoices.list
治理与审批
Finance approval required before invoice creation or release.
安全说明
Prevent duplicate charges and show source fee rule.
domestic_helper.payment.record
write记录收款、部分付款、退款、对帐、未分配收款或逾期追收。
建议先读取
domestic_helper.invoice.get, domestic_helper.payments_invoices.list
治理与审批
Finance approval required for payment application, reversal, refund, or write-off.
安全说明
Keep payment references auditable and redact bank data by role.
domestic_helper.follow_up.create
write建立抵港准备、第一周 check-in、售后关怀、投诉、提醒或结案任务。
建议先读取
domestic_helper.follow_ups.list, domestic_helper.placement.get
治理与审批
Approval required for complaint escalation or closure.
安全说明
Private complaint notes must not be sent to the wrong party.
domestic_helper.replacement_case.create
write建立 replacement 个案,记录资格、原因、费用、合约依据、替换流程及通知。
建议先读取
domestic_helper.replacement_eligibility.preview, domestic_helper.replacement_cases.list
治理与审批
Manager approval required before opening replacement case or promising eligibility.
安全说明
Must cite contract terms and preserve complaint/replacement audit trail.
domestic_helper.notification.send
write向雇主、外佣或顾问发送配对、面试、文件、签证、付款、抵港、跟进或 replacement 通知。
建议先读取
domestic_helper.employer.get, domestic_helper.helper.get, domestic_helper.placement.get
治理与审批
Approval required for client/helper-facing, payment, visa, contract, or replacement notifications.
安全说明
Respect consent, channel rules, templates, language, and duplicate-send suppression.